Saltar para: Post [1], Comentários [2], Pesquisa e Arquivos [3]


Ting bu dong

por mandarina, em 22.02.12

Para bom entendedor meia palavra basta. Num cenário ideal. Mas estamos na China, logo nem bom entendedor nem cenário ideal.

Os chineses são realmente seres caricatos e qual não é o grau de espanto visível nas fronhas deles quando nós os aliens*, laowais, waiguorens, ou wtv tentamos comunicar com eles em chinês. Sim, em chinês, frases simples, rotineiras, banais, e repetidas vezes sem conta, e eles feitos tonhós olham para nós, extra-terrestres, com os olhos muito esbugalhados, olham, mas fazem por não ouvir, e, normalmente, das duas uma: inventam e em vez de batatas dão-nos feijões (hoje em vez de chá dera-nos garfos) ou então, se, tiverem chineses por perto connosco recorrem em seu auxílio para que eles repitam o que, só há dois segundos, acabámos de dizer.

Já vi de tudo, chineses a rir-se quando vêem estrangeiros a falar em chinês, outros com cara de tacho, outros muito surpresos e WoW mas eles, aliens, falam a nossa língua WoW!

 

Sim, vocês têm uma língua facílima de se falar e entender (not), são só 4 tons + um neutro e uma data de inflexões quando se junta um tom ao outro que muda a coisa, mas dores de cabeça à parte, fazemos o nosso melhor para nos fazermos entender no mais básico que há. É que, por amor à santa, não há paciência para tanto espalhafato e já agora se se tentassem concentrar no que nós, os aliens, vos dizemos, em vez de pensarem que estamos a falar outra língua que não esta. Sim, eu sei que na cabecinha pequenina dos chineses os extra-terrestres falam outra língua, mas nós fazemos por falar esta, mandarim, chinês, han yu. 听不懂?ting bu dong? tás a ver ou nem por isso?

 

E por falar em ting bu dong, lembrei-me que amanhã tenho 听不懂 * class, ou seja, não percebo nicles e batatóides da aula de audição. Dor de cabeça.

 

*aliens classificação dada a qualquer estrangeiro ou turista que ponha um pé no reino do meio, 中国 (zhong guo ou China para os entendidos).

Autoria e outros dados (tags, etc)


3 comentários

Sem imagem de perfil

Rita a 22.02.2012

Se nas nossas aulas, onde é suposto as professoras estarem familirizadas com a nossa pronúncia, caía o carmo e a trindade, imagino cm será in loco!
Responde-lhes em português "vai à merda!" ;)


p.s.: o teu blog podia ficar mais engraçado com outra cor (pelo menos na caixa de texto! gosto de ler, mas quando mudo de página parece que andei a meter ácidos :) fica a sugestão!
Imagem de perfil

mandarina a 23.02.2012

Sugestões são sempre bem-vindas, vou tentar dar a volta a isso, obrigada;-)
Pois na maior das vezes só apetece mandá-los mm à merda, ainda que alivie o stress mas não os educa :@
Imagem de perfil

Rita a 22.02.2012


Lol... Pois, realmente... Ou falamos muito mal - mas o nosso amigo Jia Bin, ou já se habitou, ou, de facto percebe-nos, i.e., o nosso Mandarim não é assim tão mau - ou não estão à espera, em muitos sítios, que falemos um pouco e depois olham para quem nos acompanha para ver se perceberam...

Tem calma, respira fundooooooooooooooooooo... A lição seguinte de Ting Li foi mais simples, a sério! :) Vai correr bem.

Comentar post



Mais sobre mim

foto do autor


Subscrever por e-mail

A subscrição é anónima e gera, no máximo, um e-mail por dia.


Arquivo

  1. 2015
  2. J
  3. F
  4. M
  5. A
  6. M
  7. J
  8. J
  9. A
  10. S
  11. O
  12. N
  13. D
  14. 2014
  15. J
  16. F
  17. M
  18. A
  19. M
  20. J
  21. J
  22. A
  23. S
  24. O
  25. N
  26. D
  27. 2013
  28. J
  29. F
  30. M
  31. A
  32. M
  33. J
  34. J
  35. A
  36. S
  37. O
  38. N
  39. D
  40. 2012
  41. J
  42. F
  43. M
  44. A
  45. M
  46. J
  47. J
  48. A
  49. S
  50. O
  51. N
  52. D
  53. 2011
  54. J
  55. F
  56. M
  57. A
  58. M
  59. J
  60. J
  61. A
  62. S
  63. O
  64. N
  65. D



Favoritos